《廣東省國家通用語言文字規定》已經2011年12月1日廣東省人民政府第十一屆82次常務會議通過,現予公布,自2012年3月1日起施行。
廣東省國家通用語言文字規定
第一章總則
第一條 為了推(tui)廣普通(tong)(tong)話和推(tui)行規(gui)(gui)范漢字,使國(guo)家通(tong)(tong)用語言文(wen)字更(geng)好(hao)地(di)為經濟社(she)會發展(zhan)服務,根據《中華人民共和國(guo)國(guo)家通(tong)(tong)用語言文(wen)字法》等法律法規(gui)(gui),結合本省實際,制定(ding)本規(gui)(gui)定(ding)。
第二條 本規定適用于本省行政(zheng)區域內(nei)的公民、法(fa)人和其他(ta)組織。
第三條 本規定所(suo)稱國家(jia)通(tong)用(yong)語(yu)言文字,是指普通(tong)話和規范漢字。
普通(tong)話(hua)以(yi)(yi)北京語音為(wei)標準(zhun)音,以(yi)(yi)北方話(hua)為(wei)基礎方言,以(yi)(yi)典范的現代(dai)白話(hua)文著作為(wei)語法規(gui)范。
規范漢(han)字(zi)以經過整(zheng)理、簡化(hua)并由國家及其有(you)關(guan)部門頒布(bu)的字(zi)表為依據。
第四條 各級人民(min)政府應當加強本行政區(qu)域內(nei)國家(jia)通用語(yu)言文字工作的領導。
省人民政(zheng)府教(jiao)育主(zhu)管部門負責全(quan)省國(guo)家通用語言文字的管理工作,組織實施(shi)本規定。
縣級以(yi)上人(ren)民(min)政府(fu)民(min)政、文化、信息產(chan)業、工商、廣播電影(ying)電視、新(xin)聞出版等部門,在各自職責(ze)范圍內做好國家通用語言文字的相關工作。
縣級以上人民政(zheng)府教(jiao)育主管部門的語言文字工作(zuo)(zuo)機構具體負責本行(xing)政(zheng)區域內推廣普通話和推行(xing)規范漢(han)字工作(zuo)(zuo)。
第五條 縣級以上人民政(zheng)府應(ying)當將國家通(tong)用語言文字工作納(na)入(ru)國民經濟和社會(hui)發展規劃,結合財力情(qing)況安排專項經費,用于推(tui)廣普通(tong)話和推(tui)行規范漢字工作。
第六條 每年9月的第三周為全省推(tui)廣普通話和推(tui)行規范漢(han)字(zi)宣傳(chuan)(chuan)周。各級人(ren)民(min)政府應當組織有關(guan)部(bu)門(men)開展宣傳(chuan)(chuan)教(jiao)育(yu)活動。
第二章規范與使用
第七條 使用(yong)漢(han)(han)字、標點(dian)符號、漢(han)(han)語(yu)拼(pin)(pin)音(yin)等,應當執行《現(xian)代漢(han)(han)語(yu)通(tong)用(yong)字表(biao)》、《簡化字總表(biao)》、《標點(dian)符號用(yong)法》、《漢(han)(han)語(yu)拼(pin)(pin)音(yin)方案》、《漢(han)(han)語(yu)拼(pin)(pin)音(yin)正(zheng)詞法基(ji)本規(gui)(gui)則》、《中國(guo)地(di)名漢(han)(han)語(yu)拼(pin)(pin)音(yin)字母拼(pin)(pin)寫規(gui)(gui)則(漢(han)(han)語(yu)地(di)名部分)》等國(guo)家通(tong)用(yong)語(yu)言文字的規(gui)(gui)范和標準(zhun)。
第八條 少數民(min)族語言文字的使用依據《中華人(ren)民(min)共(gong)和國(guo)憲法(fa)》、《中華人(ren)民(min)共(gong)和國(guo)民(min)族區域自治法(fa)》以及其他有關法(fa)律法(fa)規的規定。
第九條 國(guo)家機關(guan)工作人員在(zai)公(gong)務活(huo)動中應當使用(yong)普(pu)通(tong)話;國(guo)家機關(guan)工作人員在(zai)公(gong)務活(huo)動中確實需要使用(yong)方言的,可以使用(yong)方言。
國家機關的名稱(cheng)牌、印章(zhang)、公文(wen)、會標(biao)、電子屏(ping)幕、門戶網站等(deng)應當使(shi)用規范漢字。
法律、法規(gui)另(ling)有規(gui)定(ding)的,從其規(gui)定(ding)。
第十條 學(xue)校及其他(ta)教育機(ji)構(gou)在教學(xue)、會議(yi)、宣傳(chuan)和其他(ta)集(ji)體活動中(zhong)應當以(yi)普(pu)通話和規(gui)范(fan)漢字為基本用語用字。
對外(wai)漢(han)語教學應當教授普通話和規范漢(han)字。
學校及其他教育機構通過漢(han)語文(wen)課程教授普(pu)通話和規范漢(han)字(zi)。使用(yong)的(de)(de)漢(han)語文(wen)教材,應(ying)當(dang)符(fu)合(he)國家(jia)通用(yong)語言文(wen)字(zi)的(de)(de)規范和標準。
法(fa)律、法(fa)規另有規定(ding)的(de),從其規定(ding)。
第十一條 廣播電(dian)臺、電(dian)視臺及(ji)其(qi)網(wang)絡音(yin)視頻節目以(yi)普通話作為播音(yin)、節目主持、采訪的基本用語。
使用(yong)方言(yan)播(bo)(bo)音的,應當(dang)(dang)經國務院廣播(bo)(bo)電(dian)(dian)視部(bu)(bu)門(men)或者省(sheng)廣播(bo)(bo)電(dian)(dian)影(ying)電(dian)(dian)視部(bu)(bu)門(men)批(pi)準(zhun)。電(dian)(dian)視臺用(yong)方言(yan)播(bo)(bo)音時(shi),應當(dang)(dang)在屏(ping)幕上顯示(shi)規范漢字。
影視劇的(de)語言應(ying)(ying)當以(yi)普通話為主,影視屏幕(mu)上的(de)字(zi)幕(mu)及(ji)其(qi)他公示(shi)性文字(zi),應(ying)(ying)當使用規范(fan)漢字(zi)。
第十二條 漢語文出(chu)版(ban)的報紙、期刊、圖書、音像電(dian)子出(chu)版(ban)物(wu)、數字出(chu)版(ban)物(wu)等出(chu)版(ban)物(wu)的印刷體報頭(名(ming))、刊名(ming)、封(feng)面、內文等應(ying)當符(fu)合國(guo)家通用(yong)語言文字的規(gui)范和(he)標準。
漢語言音像制(zhi)品用(yong)語應當使用(yong)普通話。戲曲(qu)、影視等藝術形式(shi)中(zhong)(zhong)和出版(ban)、教學中(zhong)(zhong)需要(yao)使用(yong)方言的除外。
第十三條 提(ti)倡(chang)公(gong)共服務行業(ye)以普通話(hua)為(wei)基本服務用語。
公共服務行業(ye)的名稱牌、指示(shi)牌、標志牌、公文(wen)、印章、票據(ju)、報表、說明書、電子(zi)屏幕、宣傳材料等,應(ying)當(dang)使用規范漢字(zi)。
本規定所稱的公(gong)共服務(wu)行業(ye),是指商業(ye)、郵政、通(tong)信(xin)、文化、餐飲、娛樂、鐵路、交通(tong)、民航(hang)、旅游、銀行、保險、醫療以及其他直(zhi)接面向公(gong)眾(zhong)服務(wu)的行業(ye)。
第十四條 公共場(chang)所和設施用字應(ying)當符合國家通用語言文(wen)字的規范和標準。
各類標志牌標注(zhu)山、河、湖(hu)、海等自然(ran)地(di)理實體(ti)名(ming)稱,行政區(qu)劃名(ming)稱,居(ju)民地(di)和路、街、巷名(ming)稱,具(ju)有(you)地(di)名(ming)意(yi)義的建筑物名(ming)稱應(ying)當(dang)使(shi)用規(gui)范漢字和漢語(yu)(yu)(yu)拼(pin)音(yin)(yin),漢語(yu)(yu)(yu)拼(pin)音(yin)(yin)拼(pin)寫方法按(an)照(zhao)《漢語(yu)(yu)(yu)拼(pin)音(yin)(yin)方案》、《中國地(di)名(ming)漢語(yu)(yu)(yu)拼(pin)音(yin)(yin)字母拼(pin)寫規(gui)則(ze)(漢語(yu)(yu)(yu)地(di)名(ming)部分(fen))》拼(pin)寫,嚴禁使(shi)用外文拼(pin)寫。
各類標志牌標注(zhu)站(zhan)名(ming)(ming)、橋名(ming)(ming)、風景名(ming)(ming)勝、文物古(gu)跡、紀念地、游覽地等公共場所、設(she)施名(ming)(ming)稱應當(dang)使用(yong)規范(fan)漢字。
第十五條 企業名(ming)稱、商品(pin)名(ming)稱的用(yong)(yong)(yong)(yong)語(yu)(yu)用(yong)(yong)(yong)(yong)字(zi)應(ying)當以國(guo)家通用(yong)(yong)(yong)(yong)語(yu)(yu)言(yan)文(wen)(wen)(wen)字(zi)為基本用(yong)(yong)(yong)(yong)語(yu)(yu)用(yong)(yong)(yong)(yong)字(zi)。不得(de)使(shi)用(yong)(yong)(yong)(yong)繁體(ti)字(zi)和已(yi)經(jing)廢止的異體(ti)字(zi)、簡化字(zi)。需要使(shi)用(yong)(yong)(yong)(yong)外(wai)國(guo)語(yu)(yu)言(yan)文(wen)(wen)(wen)字(zi)的,應(ying)當采用(yong)(yong)(yong)(yong)國(guo)家通用(yong)(yong)(yong)(yong)語(yu)(yu)言(yan)文(wen)(wen)(wen)字(zi)為主,外(wai)國(guo)語(yu)(yu)言(yan)文(wen)(wen)(wen)字(zi)為輔的形式,嚴禁(jin)單獨使(shi)用(yong)(yong)(yong)(yong)外(wai)國(guo)語(yu)(yu)言(yan)文(wen)(wen)(wen)字(zi)。
在境內銷售(shou)的(de)商品的(de)包裝、標志(zhi)、說明(ming)等(deng)(deng)應當以規范漢字為(wei)基本用字。在境外銷售(shou)的(de)商品的(de)包裝、標志(zhi)、說明(ming)等(deng)(deng)確需使(shi)用繁體字的(de),可(ke)以按照有關規定使(shi)用繁體字。
法律、法規另有規定的,從其規定。
第十六條 廣(guang)告的用語用字應(ying)當符(fu)合國(guo)家(jia)通用語言文(wen)字的規范和標準。
第十七條 信息處(chu)理(li)和(he)信息技(ji)術產品中使用的國家通用語言文字應當符合國家的規范和(he)標準(zhun)。
第十八條 有下列(lie)情形的,可以(yi)保留或者使用繁體(ti)字、異體(ti)字:
(一)風景名(ming)勝、文物古(gu)跡;
(二)歷史名人、革命先烈的手跡;
(三)姓氏中的異體字;
(四(si))書法、篆刻等藝術作(zuo)品(pin);
(五)題(ti)詞和招(zhao)牌的手書字;
(六)已注冊的商標用字;
(七)出版、教學、研究中需(xu)要(yao)使用(yong)的;
(八)涉及港澳臺(tai)與華僑事務需要(yao)使(shi)用的(de);
(九(jiu))經國(guo)務院有關部門批準的特殊情況。
老字(zi)號牌(pai)匾、手書招牌(pai)使用(yong)繁(fan)體(ti)字(zi)和異(yi)體(ti)字(zi)的,應(ying)當(dang)在(zai)適(shi)當(dang)位置設置使用(yong)規(gui)范漢(han)字(zi)的副牌(pai)。
第三章激勵與保障
第十九條 教(jiao)(jiao)育主管部門應(ying)當將使用普通(tong)話和規范漢(han)字的要求,納入各級各類學校和教(jiao)(jiao)育機(ji)構教(jiao)(jiao)育教(jiao)(jiao)學質(zhi)量(liang)監測機(ji)制和綜合評(ping)估(gu)體系。
第二十條 公共服務行業的(de)主管部門應當將使用普(pu)通話和規(gui)范漢字的(de)要求(qiu)納(na)入(ru)行業管理(li)規(gui)范,作為單位和個人評先評優(you)的(de)依(yi)據。
對不符合(he)國家通用語(yu)言文字規范和標準的,由(you)其行業主管(guan)部門予以批評教(jiao)育,督促改正。
第二十一條 縣級(ji)以(yi)上人民(min)政府(fu)應當定期對本行(xing)政區域內國家通用語言(yan)文字的使(shi)用情況(kuang)進(jin)行(xing)檢查評(ping)(ping)估,檢查評(ping)(ping)估結果向社會公布。
檢查評估的標準(zhun)和具體實施辦法由(you)省教育主管部門另行(xing)制(zhi)定,報省人民政府批(pi)準(zhun)后執行(xing)。
第二十二條 縣級以上人民政府有關部門(men)對下列領域用語用字進行(xing)監督(du)檢(jian)查(cha),語言文(wen)字工作機(ji)構(gou)予(yu)以協助和(he)指導:
(一)黨政機(ji)關(guan)的(de)用語用字;
(二)學(xue)校及其他教育(yu)機構(gou)的用語用字;
(三(san))廣播、電影、電視、音視頻網站及舞(wu)臺表演(yan)的用(yong)(yong)語用(yong)(yong)字(zi);
(四)報紙、期(qi)刊、圖書、音像電子出(chu)版物、數字(zi)出(chu)版物等公(gong)開發行的出(chu)版物的用(yong)語用(yong)字(zi);
(五(wu))本省(sheng)產(chan)品的(de)包(bao)裝、說(shuo)明書的(de)用字;
(六)公共(gong)場所、地(di)名的(de)用字;
(七)企業名(ming)稱、商品名(ming)稱的用語用字;
(八)其他(ta)行業(ye)的用語用字。
對前述事項(xiang)不(bu)符合(he)國(guo)家通用語言文字規范和標準的,予(yu)以(yi)批評教育(yu)并(bing)督促其改正。
第二十三條 縣級(ji)以上(shang)人民政(zheng)府教育主管(guan)(guan)部門的(de)語言文字工作機構接到違反本(ben)(ben)規(gui)定的(de)舉報(bao)或者(zhe)投訴,應當(dang)及(ji)時書面(mian)轉(zhuan)告有(you)關主管(guan)(guan)部門;有(you)關主管(guan)(guan)部門接到書面(mian)轉(zhuan)告后(hou),應當(dang)依(yi)照本(ben)(ben)規(gui)定有(you)關條款進行核(he)實(shi)處理。
第二十四條 以普(pu)通話(hua)為工(gong)作語言的播音(yin)員(yuan)(yuan)、節目主持(chi)人、影視(shi)話(hua)劇演(yan)員(yuan)(yuan)、配音(yin)演(yan)員(yuan)(yuan)、教師、國(guo)家機關工(gong)作人員(yuan)(yuan)以及公共服務行業的廣(guang)播員(yuan)(yuan)、導游員(yuan)(yuan)、解(jie)說(shuo)員(yuan)(yuan)等(deng)人員(yuan)(yuan),應當(dang)具備說(shuo)普(pu)通話(hua)的能(neng)力并在工(gong)作中使用(yong)普(pu)通話(hua),其普(pu)通話(hua)水平應當(dang)達到國(guo)家或者有關部門規定(ding)的等(deng)級要求。
普通話水平測(ce)試工作由省語言文字工作機構組織實施。
第二十五條 公共服務行業、公共服務場所和設施用字(zi),有文字(zi)缺損時(shi),應當及時(shi)修復或者拆(chai)除。
第二十六條 對(dui)廣告用語用字(zi)不符合國(guo)家通(tong)用語言文字(zi)規范和(he)標準(zhun)的,依(yi)照《中華人民(min)共和(he)國(guo)廣告法》、《廣告語言文字(zi)管理暫(zan)行規定》的規定執(zhi)行。
第四章法律責任
第二十七條 違反本(ben)規定(ding)第十條的,由教育主(zhu)管部門(men)責令限(xian)期改正(zheng);拒不改正(zheng)的,予以(yi)警告,并(bing)通報(bao)批(pi)評。
第二十八條 違反本規定第十一條、第十二(er)條、第十七條規定的(de),由廣播電(dian)影電(dian)視(shi)、新聞出版、信息產(chan)業等主(zhu)管(guan)部(bu)門責令(ling)限期改(gai)正;拒不改(gai)正的(de),予以警告,并由有關部(bu)門依法對直接(jie)(jie)負責的(de)主(zhu)管(guan)人員和其他直接(jie)(jie)責任人員給予處分。
第二十九條 違反本規(gui)定(ding)第十四(si)條的,由民政主管部門(men)責(ze)令限期改(gai)正;拒(ju)不改(gai)正的,依(yi)法予以行政處罰。
第三十條 違反本規定第(di)十五條的(de),由工商主管(guan)部門責令(ling)限(xian)期改(gai)正;拒不改(gai)正的(de),依法予以行政(zheng)處罰。
第三十一條 有關行政管理(li)部(bu)門或(huo)者語言文字(zi)工作(zuo)機構及其工作(zuo)人(ren)(ren)員違(wei)反本規(gui)定,濫用職權、玩忽職守、徇私舞弊的(de),由其上(shang)級(ji)主管部(bu)門責(ze)令限期改正,對直(zhi)(zhi)接負責(ze)的(de)主管人(ren)(ren)員和其他(ta)直(zhi)(zhi)接責(ze)任(ren)人(ren)(ren)員依法給予處分(fen)。
(來源(yuan):廣東省人民政府(fu)網站)